Art, business of music make sweet sounds for 阿宾顿长号手

阿宾顿长号手

宾州州立大学阿宾顿分校 student Ricky Roehm was invited to play on the latest recording by Rob Haffley, assistant teaching professor of integrative arts.

来源:腾讯分分彩平台

Ricky Roehm comes from a family of musicians including a cousin who played the tuba in Penn State’s renowned Blue Band. The trombonist initially planned to keep music as a side gig and pursue a degree in finance at 宾州州立大学阿宾顿分校, but Roehm discovered the integrative arts major during his sophomore year and never looked back.

“I decided to change my major to integrative arts with a focus on music entrepreneurship because music is my real passion,他说.

Roehm plays trombone, euphonium, and tuba. At 阿宾顿, the junior appears with the 爵士乐 band, 爵士乐 combo, and chamber choir. He also makes music with the cover band Plaid Salmon, the Philadelphia Wind Symphony, and the quintet Riptide Bass.

Being an integrative arts major has given him a different outlook on his career. 

“The music professors here are very insightful and encouraging. They have showed me ways to stand out among other musicians and to expand my musicianship to the best of my ability,罗姆说.

One example is Rob Haffley, assistant teaching professor of integrative arts.

“Rob has taught me to expand my knowledge of music to other areas such as composing and arranging. He has given me quite a few opportunities to work professionally. He invited me to play on his upcoming record, 'Collage,' which was great experience,罗姆说. “Rob cares about all of his students, and he is a great teacher and mentor.” 

“Rob (Haffley) has taught me to expand my knowledge of music to other areas such as composing and arranging. He has given me quite a few opportunities to work professionally."

-- Ricky Roehm, 宾州州立大学阿宾顿分校 student

Haffley said Roehm is a great musician.

“Ricky has been able to put into practice many music business ideas we’ve spoken about. He knows the difference between the art of music and the business of music,” Haffley said. “I know he will be successful in both.”

约翰Pachence, lecturer of integrative arts and program coordinator for performing arts, is another mentor to Roehm. 

“约翰Pachence is a one-of-a-kind teacher. His lectures are so engaging, and he makes everyone feel a part of the discussion,罗姆说. “He is showing me ways to do a little more in the music industry today. 约翰, 像抢劫, is also very encouraging to me and his other students, and he wants us to push ourselves to our limits.” 

Another benefit to the integrative arts major for Roehm? 让他接触爵士乐. When he was in high school, he was more focused on classical music, 但在阿宾顿, he played nothing but 爵士乐 for his first two years, and now he can’t stop listening to it. 

“I have become more open and accepting that there is enjoyment in every genre of music whether it’s classical, 爵士乐, 岩石, 放克或拉丁语.”

关于宾大阿宾顿 

宾州州立大学阿宾顿分校 provides an affordable, accessible and high-impact education resulting in the success of a diverse student body. It is committed to student success through innovative approaches to 21st-century public higher education within a world-class research university. 大约3个,700名学生, 宾州州立大学阿宾顿分校 is a residential campus that offers baccalaureate degrees in 21 majors, 本科研究, the Schreyer honors program, NCAA Division III athletics and more.